What do you know about the Official Languages Act?
The Official Languages Act (OLA), passed in 1969, is a Federal law which is enforced at the federal level and one other province i.e. New Brunswick. The province of Quebec has passed several anti-English laws (Bills 22, 178 & 101) that effectively make French their only official language. The provinces of Nova Scotia passed the French Language Services Act (2004) as did the province of Ontario (1986), and the province of Prince Edward Island (2013). Limited service in French is offered in each municipality in each of these provinces in varying degrees.
What's wrong with that?
Elevating a minority language to equal status with the majority language is creating an over-emphasis on the minority language, especially when that minority language is concentrated only in the Eastern provinces of Canada, namely, QC & NB. Further using that minority language as the criteria for employment at the federal level and increasingly at the provincial level is creating a work-force which over-represents the French-speakers. French-speakers are the ones most likely to be bilingual as they grow up speaking the language. Non-French speakers do not grow up speaking French and learning it at school does not make them fluent, especially as the educated French is very different from the colloquial French.
The 2011 Census showed that "self-assessed" bilingual Canadians make up 17.5% of Canada's population, the figure of those who can pass the language test is only about 12%. The Treasury Board (2014) showed that 31.9 % of the total Federal Public Service are Francophones in a country that is made up of only 21.3% mother-tongue French-speakers (2011 census). This over-representation of French-speakers in our public service concerns us greatly.
The limited supply of bilingual Canadians & the over-emphasis on a minority language as a criteria for employment has resulted in a lowering of academic & professional standards in our governments. Many high-level positions are filled by people with just secondary school certificates or equivalent.
As French is spoken widely only in Eastern Canada, this has led to Western Canadians being left out of the picture. The division and disunity brought about will eventually destroy Canada.
This is why you should be concerned.
To all Petition Signers
I am a member of a Citizens Action Team (C.A.T. for short) and one of the things I do is produce one-pagers for distribution through Facebook. They are posted on the C.A.T. website (which is by invitation only) and on the Bilingualism & Duality website (which is an open site). We started C.A.T. almost a year ago to challenge the government discrimination against the English in New Brunswick. We are simply a group of citizens committed to driving change, awareness, and education about the state of NB through targeted letter writing, windshield/mailbox drops, one-pagers, newsletters, protests, etc. Our membership is close to 1,000.
Many of us from C.A.T. are also members of the Anglophone Rights Association of New Brunswick, and the Peoples Alliance Party of New Brunswick. We are all fighting for the same things the Rights of the English in New Brunswick. If you wish I will invite you into the C.A.T. site so you can read the posts and offer your suggestions there. People are listening to us the one-pagers on the Bilingualism and Duality website have had over 270,000 hits within the last 3 weeks and we are contacted regularly by people who are tired of what is happening to our province and looking to us for change. Link to:
I absolutely agree with you on the CBC issue and I am attaching a copy of the one-pager I did on this discrimination issue as just a sample of one of the 330 one-pagers now in circulation across the country. I look forward to hearing from you soon.
The movement for an Officially Bilingual Ottawa is looking at the fall of 2016 to step up promotion to the Ontario government and force the City of Ottawas hand. However no one in the City's government wants to pursue it yet.
The French activists are determined not to accept defeat and are still determined to push their agenda. Wynne's Liberal government does not want to over-step the provincial boundaries as Ontario is not officially bilingual (unlike New Brunswick) and her government cannot force the issue.
What we would like to do is find out from the ON PC's, led by Patrick Brown, is what they intend to do about this issue? We would like to put together some questions to Patrick Brown and we would like your input. Send me your questions and when we've got some good ones put together, we will send them to Patrick - his answers will direct us as to whether we will encourage our readers to support his party, or not.
If anyone finds an English-language article on this topic, please feel free to forward. So far, only the French media is interested to push this issue, obviously because they will be the main beneficiaries. The English media is just sitting back, afraid to get into the fray. We have to also congratulate Mayor Watson & the Ottawa City Council for standing firm on this issue which they know will not be financially possible with the City's debt standing so high.
You can read the original article in French here:
The French article was translated by Google with some changes to make it less awkward.
July 10, 2016
January 8, 2016
OTTAWA - PIERRE FRANOIS DUFAULT firstname.lastname@example.org | @fpdufault
Time is pressing for the promoters of a capital of Canada to be officially bilingual. They were given one year (maturity in 2017) to make Ottawa a city where the French would really fit. If the avenue of the town hall, privileged so far, remains blocked, it is imperative to explore another.
It is probably too late to convince Mayor Jim Watson of the merits of a capital of a bilingual country where English and French would enjoy equal status. The elected official is stuck in its "practical bilingualism" mode which he says is working well. His mind is made up. It is probably too late to lobby councilors who, by an overwhelming majority at present, are indifferent or simply oppose official bilingualism in Ottawa. It would take an army of lobbyists to rally a sufficient number of elected representatives to the cause and bring the case to a favorable vote by next year. So close to the deadline, the militants for a bilingual capital would do better to look to the Legislative Assembly of Ontario. Not for the Liberal government of Kathleen Wynne to unilaterally amend the founding law of the City of Ottawa to make it a truly bilingual municipality. But for the province to out pressure on City Hall. It would have Wynne and some of her ministers and influential deputies in eastern Ontario put Watson to the test.
Ottawa Mayor will not change his mind about official bilingualism in the city unless required to do so politically. He will not move unless his Liberal friends in the provincial legislature - where he served for seven years - say very publicly that they can no longer support the City's stubbornness. Or that the opposition force the government's hand, as in the Franco-Ontarian university record.
There is a deep unease at Queen's Park in relation to official bilingualism in the City of Ottawa. Kathleen Wynne's Liberals seem to grasp the logic of a bilingual capital for a country that calls itself bilingual for nearly half a century. But the issue remains taboo. No one on the benches of the provincial power seem ready yet to confront Jim Watson on this thorny issue. Activists who want to make Ottawa a city in the double linguistic identity, such as Jacques de Courville Nicol and his Movement for the capital of Canada to be officially bilingual; it is in their interest to end this dithering Ontario elected. Tacit support will not be enough to complete the project successfully. They will need the intervention of the province to get the clot for mayor.
Similarly, theorists of a bilingual capital must put pressure on the federal Liberals Justin Trudeau, who have many new friendly Francophiles elected to the cause in the Ottawa area but, either, dare not defy the mayor and his status quo.
Define the project
Francophones of Ottawa also had better define the contours of a true bilingual capital to allay fears that the project could still arouse the English majority - one that ultimately validate the application. Would it be a simple addition to a little consequential legislation to budgets and people's lives, or a profound change of the municipal apparatus? The 2017 game plan must be clear. Let us add, for that matter, a comprehensive study on the economic benefits of official bilingualism. Before a municipal administration which scrapes the bottom of the barrel in order not to raise taxes, some numbers may expand in fine fashion an argument that remains at the emotional basis: the recognition of a historic population. If the goal is to enshrining in law the equality of English and French in Ottawa, the example to follow is to be Moncton, New Brunswick, which became the first officially bilingual city in Canada in 2002. the record there is encrypted, well documented. Why not be inspired?
At one year of maturity to make Ottawa officially bilingual, in time for the 150th anniversary of Canadian Confederation, the game is still far from over for the francophone minority in the capital. But there is still time to explore another avenue. An intervention of the provincial or federal governments would not necessarily get the file on time, but first could open a breach in the wall in Opposition to the City Hall.
The provincial government of Kathryn Wynne has allowed the French Language Services Commissioner to get more power - I'll send that message the next time.
They've won the battle in Quebec, they're winning in NB; now they're preparing to win in Ontario. Then it is a westward march to Manitoba & Western Canada unless we can alert Westerners in time to fight back.
I've been waiting for Randall Denley to write an article about the failed policy of Official Bilingualism - here it is at last!!! If you have the energy and the interest, please read the comments and add yours to mine which is already posted. Do NOT get frustrated because you feel that we've lost the battle against this policy and have decided that there is no point in pursuing it further. It is not over yet and now is not the time to quit fighting it - silence will only make it easier for the French zealots to win. Believe me, they haven't won yet. Several weeks ago, I posted a message of hope because the Liberal government had decided not to add their voice to the French groups who are determined to force the City of Ottawa to adopt Official Bilingualism to augment the City of Ottawa's by-law #2001-170 that Bob Chiarelli termed "Practical Bilingualism". Since then, the French have found that this policy does not give them the power and influence that they need because they could not force the city into translating everything into French. They wanted the 2015 budget translated totally into French - the City Council refused because it was too expensive. Of course, to the French activists, money is NO object as long as they can force Canada to preserve their dying language & culture & give the French a bigger place in Canada's Halls of Power.
A recent article written by Denis Gratton complained that the City is not working fast enough to train their senior managers to function in French and was very upset that the City Manager, Steve Kanellakos, is not bilingual. Mr. Gratton is very upset that the City can only afford to send their senior managers to 36 hours of French lessons. We're in the process of finding out if these 36 hours are private lessons because, if so, they come at a very high cost. We're following that issue and will keep you posted.
Denley: Bilingualism means public service isn't open to all Canadians
Published on: February 17, 2016 | Last Updated: February 17, 2016 2:04 PM EST
The federal government wants to hire thousands of millennials to rejuvenate the public service. This attempt to attract the best and brightest is laudable, but its not going to happen as long as the government continues to regard bilingualism as a primary criterion for hiring and advancement.
Its simply a matter of arithmetic. The number of Canadians who are proficient in both French and English is relatively small, at most 17.5 per cent of the population. Even that number is optimistic, since its those who can carry on a conversation in both French and English, not the number who can meet the governments more demanding language standards.
The government must make a choice. Does it want the best people or the best bilingual people?
There are already enough reasons to shy away from federal employment. Government is perceived as slow-moving and rules-driven. Much has been written about poor public service morale.
Add onerous language requirements on top of that and its easy to see why government faces a hiring challenge. Why would someone already successful in the private sector choose to master a new language just to work for the government?
Most would agree that service for the public in both official languages is necessary. It is in the workplace that the system breaks down.
In a designated bilingual area such asthe National Capital Region, home to the largest number of public servants, workers have a right to be supervised in the language of their choice. In effect, that means if a group of 50 employees has even one person who insists on using French as the language of work, his bosses have to be bilingual to accommodate him.
Is accommodating the language preferences of individual employees more important than choosing the most qualified person to be his boss?
The results of a hiring regime that gives French speakers a leg up are predictable. Francophones are over-represented, relative to their percentage of the population, in both the core public service and in the executive ranks. For those who want to advance to the top jobs here in Ottawa, bilingualism is essential.
The Liberal government prides itself on being forward-looking and sensitive to the needs of minorities, but government language policies dont reflect those values.
Canada admits more than 250,000 immigrants a year many with substantial job skills. And yet, the federal government might as well tell most of these new Canadians not to apply. No doubt some speak French, but the top immigrant-supplying countries are the Philippines, India and China.
Many of these people might be bilingual, but their second language is likely to be Tagalog, Punjabi or Mandarin. In the eyes of the government, that doesnt count as bilingualism.
Perhaps the Official Languages Act made sense back in 1969 when Pierre Trudeau brought it in, but Justin Trudeau does not live in his fathers Canada. The country has changed dramatically since then and continues to do so every year as we admit more and more immigrants from countries that have neither French nor English as their mother tongue.
If the government wants to position the public service for the challenges of decades ahead, it would do well to focus on the future, not the past. As Canada becomes more multinational, the government will need more public servants with diverse cultural and language understanding. Its not going to get them with current hiring practices.
The federal government has nearly 500,000 employees either in the core public service or in Crown corporations subject to the Official Languages Act. Attracting millennials is not just a goal, its a necessity to keep staffing levels up.
What better way to achieve that goal than sending a clear message that federal jobs are open to all Canadians?
Randall Denley is an Ottawa commentator, novelist and former Ontario PC candidate. Contact him at email@example.com
Brunch Write-Up & New Support On FB
After weeks and weeks of preparation, the 5th St. Patrick's Day Brunch on March 19th came and went, with a great deal of success. We had a sizable group of about 80 and everybody had a good time listening to the various speakers and eating the good mixture of food (breakfast fare + pizza). Our MC, Ron Barr of the Truckers' Asso. did a good job introducing our speakers - Jean-Serge Brisson, Jurgen Vollrath, Shabnam Assadollahi & Prof. John Robson who talked about the many flaws of the 1982 Constitution which prevents Canada from ever becoming a happy united country.
This link will give you Robson's whole presentation.
I haven't been able to get the link for Shabnam's presentation. Her message is worth listening to so if you are interested, let me know & I will ensure that I get it for you.
Beth Trudeau & the BoD of CLF are to be congratulated for the success of this event.
Thursday March 24, 2016
Beth sent me an article from Canda Free Press which is so good that I have to circulate it in its entirety.
Canada is a nation founded upon journeys. From the arrival of our earliest migrants, to the construction of our trans-national railway, to those who boarded the rail lines to settle our western provinces, ours is a nation founded by travellers from distant lands.
Canadas past is filled with colourful stories of journeymen and women- early Scottish pioneers, Ukrainian homesteaders, as well as those who battled the high seas sailing to our shores from the Far East. These and many other examples are well documented within our history books.
In our more recent history, however, an unprecedented form of journey has quietly been taking place. This adventure is not found in history books, nor taught in university classrooms. It is a journey of a different nature--the journey of English Canada and its anglo-Canadian citizenship to the back of the bus.
What, dare one ask, could be powerful enough to result in such a dramatic social development? Why, nothing less than the power of political correctness- along with a government-enforced triumvirate of immigration, multicultural, and refugee legislation.
Of all the intended virtues of multiculturalism, the concept of equality lies at the heart of the both the ideology and related legislation. Since the establishment of the policy in 1988, Canadians have been informed by government and media that multiculturalism levels the playing field for Canadians of all ethnicities and religions.
Is this really the case? Upon detailed examination-a practice virtually unheard of since the policys inception- the results are not what our current diversity pundits would have us believe.
When Liberal Prime Minister Pierre Trudeau introduced multiculturalism in 1971, it is reasonable to say his intentions were noble. In his desire to meet the cultural needs of his native Quebec, as well as a handful of growing European-Canadian communities, Trudeau unveiled multicultural ideology to an unsuspecting nation. Unfortunately, his intentions were hopelessly idealistic- for while they served to empower certain segments of Canadian society, they also served to disempower others.
Thus began the journey. Pushed forward by government and media, our nation swelled with multicultural pride. Away from the cameras, however, a rather insidious development was taking shape- one which would entirely elude Canadas mainstream population.
Over the course of several decades, multiculturalism would gradually transition into the exclusive domain of a loose collective of political leaders, university academics and community organizations. In a recent Globe & Mail article, Former B.C. Premier Ujjal Dosanjh referred to this phenomenon as multicultism.
Within contemporary Canada, the concept of ethnic diversity is anything but inclusive. If it were, our ethnic communities of European heritage would be as vital to the program as, for example, our Muslim or Sikh communities. They are not. The fact is, our governments diversity agenda is devoid of any semblance of European-Canadian heritage.
What conclusions can be drawn from this development? One thought is that, in fact, there is nothing multi about multiculturalism. Another is that our Canadian diversity club maintains an exclusive membership. It does not include, for example, Polish-Canadians or Italian-Canadians. Rather, it belongs to a select handful of identifiable communities-all of which have their roots in Asian and Middle Eastern nations.
Was this outcome part of Pierre Trudeaus original intention upon replacing Canadas English and French heritage with multicultural policy? Highly doubtful. In fact, upon a return visit to parliament in the mid-1990s, the elder Trudeau stated that multiculturalism had not worked out the way he intended. Imagine what he would think if he were to magically re-appear to witness the present state of the nation. Of course, he has reappeared- at least in spirit- in the form of his son Justin, the current prime minister of Canada.
Pierre Trudeau is the person who got the diversity bus rolling in the first place, but it is the fruit of his loins who will permanently place English Canada at the back of the bus. In this case, unlike in the story of Rosa Parks, there may well be nothing or no one bold enough to save the people from this inequitable fate.
It is a most ironic situation. The laws and legislation which facilitate this social development are rooted in British governance- in particular, Canadas Charter of Rights and Freedoms. It is this defining civil rights legislation which lies at the heart of our diversity industrys fervent brand of multicultural aggression. Furthermore, an entire civil liberties industry has developed in the wake of the Charter- our courts, judges and lawyers function as the legal mechanism through which Multicult Canada achieve their nefarious goals.
In fact, white-bashing has become something of industry unto itself. Is it accurate to say the only identifiable community which can be publicly disparaged without consequence is the Anglo-Canadian community? Is it not the case that it is open season for attacks upon the European heritage of our nation, while even the smallest incident of oppression against Muslim-Canadians is considered the greatest indignity known to man?
The truth is, for all Justin Trudeaus ramblings about diversity being Canadas strength, it is only a strength if you are fortunate enough not to be a descendant of the founders of our nation.
Unfortunately, by way of our ruling Liberal government, the anti-anglo bus is shifting into overdrive. Our pin-up PM simply does not care about English Canada-or even French Canada, for that matter. What he cares about is importing Liberal voters. He cares about Islam. He cares about refugees. He cares about everyone and everything which fall outside the spectrum of the largest demographic segment within Canadian society.- English, French and Christian Canada.
As a result, Canadians of European heritage are left to fend for themselves. Our Liberal government is not working for old stock Canada. Indeed, it is time for a new game plan. Whether or not it is too late, no one can say. What we can say, however, is that if traditional Canadians continue their passive and polite ways, within a single generation the diversity bus will bury English Canada in the sands of time. Had we understood the outcome in the first place, we most certainly would have ordered a taxi.
It is good to see more and more writers coming forward to express the concerns that we, as an organization, have. The French activists have NO problem getting support from French-speakers. A recent survey conducted by Segma Research for Le Droit & 104.7 FM radio revealed that 85.3% of Gatineau residents are favourable to the City of Ottawa to be officially bilingual - coming from a province that is officially unilingual French, this is outrageous!!! Yet, they were able to convince over 3000 to sign a petition. We should be so lucky!!!
Of course the difference is that they have plenty of financial support to push their agenda and we have just a few financial supporters and our lack of funds restrict our activities. They can afford to buy advertisement on CFRA offering to give free French lessons to commercial entities that are willing to go bilingual!!! These ads are very expensive and only a government-supported entity can afford them. They have French businesses which get plenty of support from the French communities - no wonder they are so powerful that our politicians are scared into silence!!!
If traditional Canadians continue their passive and polite ways, within a single generation the diversity bus will bury English Canada in the sands of time.
So, if you have a few dollars to spare, we could do with the help. We would like to build a new web site which has a better search engine so that we can be reached by more people on the internet.
Mr. Brodie Fenlon
Director of digital media, CBC
It has come to our attention that there has been a recent letter of complaint filed by Mr. Michel Doucet on behalf of Francophone individuals and organizations requesting that CBC better control the comments made in public forums that are disturbing to the Francophone population.
May we point out that Freedom of thought, belief, opinion and expression, including freedom of the press and other media of communication, are a Fundamental Freedom under Section 2 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.
Having reviewed three published accounts of the complaint, as well as having viewed the forums in question on numerous occasions - Im afraid that we are hard-pressed to find comments that would meet the definition of hate propaganda or incitement. While it may be true that some comments are distasteful - they are not criminal and are in fact a protected freedom.
The complaint being made is that the CBC must better moderate its forums - however it has been our experience that these forums are in fact quite well moderated, and we have seen many posts removed, and many being denied. The ability exists on these forums to flag or report a post for review and possible removal, and we consider this to be a reasonable safeguard that is commonly used.
With regards to the requirement that individuals post only under their true identity - this poses some problems for those individuals, both French, and English, who have been browbeaten, threatened, and intimidated into fear of job loss should they be found speaking out. We have seen this firsthand in the published and acknowledged actions against Horizon Health employees who were given verbal warnings after speaking out about the French Caf at the Dr. Everett Chalmers Regional Hospital. While a retraction was issued once this matter became public - the fear of retaliation remains a reality for many. Your current system already requires that an existing email address or Facebook profile be used to log-in and access the ability to comment in these forums.
We would suggest that we have seen no such concerns regarding hateful or inappropriate comments raised by Mr. Doucet and his associates about comments made in other forums. Several regarding refugees, for example, contained some of the most hurtful and obnoxious commentary seen yet. Mr. Doucets concern seems to apply only to comments he feels are disrespectful to the Francophone population. We would like to think that a man of his position, both Professor and Attorney, might be expected to recognize the rights of others, no matter how distasteful to him personally. We might also suggest that Mr. Doucet should be educated sufficiently to recognize the difference between hate speech, and simple frustration, anger, and dissatisfaction.
We would also strongly suggest that Mr. Doucet, as well as others reported to have signed his complaint review their own social media activity and public communications before suggesting that the comments of others are to be considered hateful or inciteful.
The bottom line is that we feel CBC has sufficient and reasonable guards in place to moderate and control commentary. We ask that our Rights be respected as well and that CBC does not give in to efforts to silence an individual's right to speak their thoughts.
On behalf of,
Anglophone Rights Association of New Brunswick
March 10, 2016
More than 40 years ago, the Government of Ontario recognized the need to provide French-language services to the province's Francophone community. The right to French-language services contained in the French Language Services Act came into effect on November 19, 1989. It gives all citizens who request French-language services the right to be served in French:
* in any head office of a provincial government ministry or agency;
* in most provincial ministry and agency offices that serve or are located in the 25 designated regions.
Today, about 80% of Ontario's Francophone population has access to these services.
The following is a chronology which highlights some of the major advances in French language services in Ontario. You can sort the achievements by year and by sector for easier reference.
Adoption of a Regulation on the provision of French language services by third parties on behalf of government agencies.
32 new public service agencies were designated under the FLSA since 2003, which brings the total number of designated agencies to 222. These agencies provide health services and support services for children, youth and women who are victims of violence.
The total funding for French-language boards for the 2010-11 school year was $1.24 billion, the largest investment in French Language education in the history of the province.
Ontario puts in place a French language policy framework for postsecondary education and training. The goal is to help provide Ontarians with more opportunities to study and train in French.
Substantial additional investments in infrastructure in the primary, secondary and postsecondary francophone educational sectors:
$248.9 million worth of construction was undertaken under the French Capital Transitional Funding component of the Grant for New Pupil Places in the primary and secondary school systems.
$84.8 million was invested in the postsecondary sector as well as in training for Francophones.
Adoption of the Franco-Ontarian Day Act. The Province of Ontario officially recognizes September 25th of each year as Franco-Ontarian Day as well as the contribution of the Francophone community of Ontario to the social, economic and political life of the Province and the communitys importance in Ontarios society.
Adoption of a new directive for Communications in French by the Ontario Government. Ministries and classified agencies are required to consider and incorporate the Franco-Ontarian communitys specific needs when developing and implementing communications strategies and tactics.
Creation of 266 new child-care spaces in French language schools.
Official launch of TFO in Manitoba.
The Ministry of Tourism and Culture launches two three-year pilot programs to address the needs of Francophone visual artists, arts organizations and collectives in Ontario.
Adoption of the Francophone Community Engagement Regulation under the Local Health Integration Networks Act. Establishment of 6 French language health planning entities (1 in Northern Ontario, 1 in Eastern Ontario and 4 in Southern Ontario) in order to provide advice and input on French language health services in their communities.
Inauguration of the new Montfort hospital.
SERVICES FOR WOMEN WHO ARE VICTIMS OF VIOLENCE
Announcement of a $5.2 M investment for the construction of Torontos first Francophone womens shelter.
Opening of a 10-bed womens Francophone Shelter in Timmins.
Adoption of a new more inclusive definition of Francophone (DIF): 50,000 more Francophones identified, bringing the total Franco-Ontarian population to over 580,000.
Addition of a Youth Francophonie Award as part of the Ontario Francophonie Awards.
Release by the OFA on its website of a new General Statistical Profile of Ontarios Francophone Community in December 2009.
NewAmnagement LinguistiquePolicy whose goal is to help the provinces French language educational institutions and settings optimize the transmission of the French language and culture among young people, to help them reach their full potential in school and society, and to breathe new life into the francophone community.
As part of the provinces Accent on Youth Strategy, launch of a new initiative developed by the OFA in partnership with theAssociation franaise desmunicipalits de lOntario(AFMO) which aims to encourage young Francophones to learn more about municipal affairs.
The firsttats gnraux de la francophonie de Sudburywere held in November 2008. Bringing all sectors of the Sudbury community together in a planning exercise, this event made it possible to lay a foundation for setting priorities for the regions economic, cultural, community, social, and artistic development.
Each of these milestones has enabled Francophones to face the future with optimism and to focus their efforts on training the next generation of Francophone leaders. With its community partners and with private companies that have roots in the community, OFA launched itsAccent on Youth Strategyin 2008 to encourage young Francophones to socialize, work, and live in French.
TFO becomes an independent and self-governing organization with its own budgets, its own board of directors and its own offices.
Another milestone in the recognition of the French fact in Ontario was reached in 2008, with the introduction of French license plates for personal vehicles.
Creation of the Office of French Language Services Commissioner. Reporting to the Minister Responsible for Francophone Affairs, but independent of the OFA, the Commissioner is responsible for handling complaints relating to the FLSA, conducting investigations to ensure compliance with the FLSA and submitting special reports as well as an annual report to the Minister that is tabled in the Legislative Assembly.
Development of a French services accountability framework to be integrated in the annual planning process of each ministry.
Investments in the education sector are now making it possible to expand York University,Universit de Hearst, andLa Cit collgiale, and to expand French-language postsecondary program offerings in Ontario.
The year 2006 marked the 20th anniversary of theFrench Language Services Act. To celebrate this milestone in the history of French Ontario, the Government of Ontario created the Ontario Francophonie Awards as a way to honour Francophones and Francophiles who have made a valuable contribution to the vitality and well-being of Ontarios Francophone community. The OFA also created a travelling exhibition on the history of French Ontario, entitledLa francophonie ontarienne : dhier aujourdhui.
Francophones in eastern Ontario rallied around the project to create monuments to Ontarios Francophonie. On September 25, 2006, the 31st anniversary of the Franco-Ontarian flag, the first of six monuments in Ottawa was unveiled. It is a giant Franco-Ontarian flag symbolizing the history and contribution of the regions Franco-Ontarian community. This initiative has since spread to other Ontario communities, including Casselman, Rockland, and Sudbury.
Designation of Kingston under theFrench Language Services Act.
Signing of the Ontario-Quebec Cooperation Protocol on Francophone Affairs.
The growing number of French-language schools gives rights holders increased access to French-language education across the province.
Launch of thePolitique damnagement linguistique de lOntario, a language planning policy to promote the French language and culture, improve student achievement, and help keep young Franco-Ontarians in French-language schools.
Creation of an advisory committee on French-language postsecondary education.
Establishment of a permanent Elementary and Secondary French-Language Education Task-Force.
Establishment of an improvement program for French-language, rural, Northern, and First Nations libraries.
Implementation of the first phase of theStrategic Plan for the Development of French Language Services in Ontarios Justice Sector, in partnershipwith the francophone stakeholders, which aimsto improve, modernize and expand access toFrench Language Services in the justice sector.
COMMUNITY AND SOCIAL SERVICES
Support for French-language school boards to plan for the provision of child care services under the Best Start Plan.
Unprecedented commitment of $125 million to expand Montfort Hospital co-funded with the federal government.
Establishment of a Francophone working group on health care reform, headed by the CEO of Montfort Hospital.
Inclusion in the preamble of Bill 36 on local health system integration of recognition that the requirements of theFrench Language Services Actmust be respected. The Bill also requires that the Francophone community be consulted both in the development of a provincial health system plan through the establishment of a French-language health services advisory council, and at the regional level by local health integration networks.
Creation of a website,Centre darchives des rglements municipaux, whichprovides the English and French versions of municipal by-laws.
Signing of the Canada-Ontario Agreement on French-Language Services providing $1.4 million per year over four years to increase the capability of the Government of Ontario to deliver French-language services and support the development and vitality of the Francophone community of Ontario.
Designation of five new agencies under theFrench Language Services Act. Since 1988, 201 agencies have been designated to provide services in French.
Commitment of $140 million to contribute to the development of French-language schools.
Signing of the Provincial-Federal Funding Agreement for French-Language Education and French-as-a-Second-Language Instruction, providing $301 million over four years for minority and second-language instruction at the elementary, secondary and post-secondary levels, as well as an additional $30 million to recognize that Ontario has the largest minority French-language community in the country.
Establishment of a permanent Elementary and Secondary French-Language Education Task Force to advise the Minister of Education on unique Francophone matters such as promoting French culture, reducing assimilation and helping to retain Francophone students.
ECONOMIC DEVELOPMENT AND TRADE
Distribution of a Resource Guide for immigrant entrepreneurs to all the Canadian Embassies and high commissions abroad.
Adoption of anAct to amend the City of Ottawa Act, 1999, recognizing the bilingual character of the City of Ottawa. The amendment requires the City of Ottawa to adopt a policy respecting the use of the English and French languages in all or specified parts of the administration of the city and in the citys provision of all or specific municipal services.
Provision of $700,000 over four years to translate municipal by-laws and other key documents into French, cost-shared with the federal government.
Commitment of targeted funding to promote access to postsecondary education for Francophones as part of the $6.2 billion to be invested in response to the Rae Report.
Creation of an advisory committee on French-language postsecondary education charged with advising the Minister of Training, Colleges and Universities on improving access to French-language postsecondary programs.
SERVICES FOR WOMEN WHO ARE VICTIMS OF VIOLENCE
Creation of a help line for Francophone women who are victims of violence: 1 877 FEMAIDE (1 877 336-2433). Francophone women across the province can access this dedicated toll-free line anytime.
Creation of a Provincial Advisory Committee on Francophone Affairs. The committees mandate is to advise the Minister Responsible for Francophone Affairs on how to best meet the needs of the Francophone community.
Participation of Ontario at the Xth Summit of the Francophonie in Ouagadougou, Burkina Faso.
Designation of the City of Brampton and the municipality of Callander under theFrench Language Services Act. After an implementation period of two years, provincial government offices located in Brampton will offer their services in French. Because there are no offices of the provincial government located in the municipality of Callander, French-language services will be available at government offices in the City of North Bay.
Funding of $30 M allocated to the provinces 12 French-language district school boards as a first step in the implementation of the French-Language Education Strategy.
To help strengthen French-language education in Ontario, the Government launches thePolitique damnagement linguistique 2004. This plan is designed to help promote French language and culture, improve student achievement and self-esteem and help keep young Franco-Ontarians in French-language schools.
SERVICES FOR WOMEN WHO ARE VICTIMS OF VIOLENCE
The Government adopts a Domestic Violence Action Plan. One of the objectives of this Plan is to improve access to French-language violence prevention programs and services in accordance with theFrench Language Services Act.
The Centre Victoria pour femmes and the Timmins and Area Women in Crisis announce the creation of a new Francophone Sexual Assault Centre.
Holding of tats gnraux sur le dveloppement des services en franais en matire de violence contre les femmes (conference on the development of French-language services in the area of violence against women). The purpose of the conference was to discuss issues related to French-language violence prevention programs and services, to discuss best practices and explore models for improved service delivery.
Investment of $1.9 million to support sexual assault centres across the province offering French-language services or serving Francophone communities.
Creation of a French Language Institute for Professional Development through which professionals in the justice system can increase their French-language abilities.
Creation of a Francophone Advisory Committee by the Seniors Secretariat in order to develop, implement and evaluate a series of information tours for Francophone senior citizens across Ontario.
CITIZENSHIP AND IMMIGRATION
A federal-provincial-community committee is set up to discuss Francophone immigration.
HEALTH AND LONG TERM CARE
Announcement of a $7.4 M increase to the base funding of Montfort Hospital and a grant of $20.8 M for 2003-2004.
Citizens can request licence plates with the design of the Franco-Ontarian flag.
Eleven new transfer payment agencies are designated under theFrench Language Services Actas providers of French-language services. Since 1988, 196 agencies have been designated as providers of services in French. Of these, 66 have been designated since 1995.
Official groundbreaking ceremony atLcole secondaire de formation professionnelle et techniquein Ottawa.
Official opening ofCollge Boralcampus in Toronto, in the Fall 2002.
Signature of a memorandum of understanding between Legal Aid Ontario and theCentre mdico-social communautaire de Torontofor the 2003 opening of the first Francophone Legal Aid Clinic in Toronto.
Five-year memorandum of understanding between the Ministry of Health and Long-Term Care and the French-Language Health Services Network of Eastern Ontario.
SERVICES TO WOMEN VICTIMS OF VIOLENCE
Announcement of funding for Francophone pilot projects in the area of violence prevention.
Games of La Francophonie 2001, Ottawa-Hull: the Ontario Government participates in the planning of the Games and hosts a pavilion that welcomes many visitors. Some 3,000 athletes and artists from 52 countries compete in these games, 85 of these competitors being from Ontario. In all, Ontario wins 3 medals in the Cultural competitions and 16 medals in the Sports division (8 of which are gold).
The Franco-Ontarian flag becomes an official emblem of the province.
Additional financing to improve legal aid services in French in Ontario.
TheCourts of Justice Actis amended to improve access to justice and simplify the administrative procedures to request a bilingual trial.
The Government of Ontario launches the Early Years Challenge Fund. In order to meet the needs of Francophone families, a special envelope 5% of the total Fund is set aside for projects within the Francophone community. Following consultations with Francophone stakeholders, a separate process is put in place to evaluate and recommend projects by Francophone groups.
Organization of the 4th Games of La Francophonie to be held in Ottawa-Hull in 2001.
128 long-term care beds allocated to Montfort Hospital, as part of the governments commitment to create 20,000 new long-term care beds in the province by 2004.
$4 million to train specialists to identify young Francophones who need special education services.
Five year agreement with the Federal government for the funding of French-language colleges, including some funding for theCollge dAlfred.
Funding toLa Cit collgialefor the development of a bilingual training centre for call services in the high technology industry.
Funding toLe Collge Boralfor the Centre for Excellence in Forestry of Northern Ontario.
The Ontario Tourism Marketing Partnership (OTMP) develops a tourism marketing strategy specifically for the Francophone community of Ontario and provides tourism information in French to Francophone consumers.
The Ontario Government attends the 8th Francophone Summit in Moncton where the Ontario Pavilion showcases Ontario products and services.
The Ontario Legal Aid, established under theLegal Aid Services Act, must provide services in French.
Renewal of theCanada-Ontario Agreement on the Promotion of Official Languages.
Five year Federal/Provincial Agreement for the financing of French-language school boards.
TheProvincial Offences Acttransfers responsibilities for the administration and prosecution of offences to the municipal level. The Act is accompanied by a memorandum of understanding whereby municipalities in designated areas agree to maintain the provision of services in French.
After 3 years of implementation, Francophones in the City of London officially have the right to receive provincial government services in French as stipulated under theFrench Language Services Act.
Creation of 12 French-language school boards (4 public and 8 separate) with funding equivalent to that of English-language school boards.
SERVICES TO WOMEN VICTIMS OF VIOLENCE
The OFA, together with the Ministry of the Solicitor General and Correctional Services and the Ontario Womens Directorate, implement an action plan to increase services to help Francophone women victims of violence.
Opening of two French-language colleges:Collge BoralandCollge des Grands Lacs, and a permanent campus site forLa Cit collgiale.
Multi-use school facilities are established in Kingston and Brampton.
Designation of a new area under theFrench Language Services Act. The City of London becomes the 23rd designated area to provide provincial government services in French. These services come into effect on July 1,1997.
Under the Act, another eight agencies are designated to provide some or all of their services to the public in French, bringing the total number of designated agencies to 130.
Provincial Francophone organizations now number 76 in comparison with 31 in 1986.
Amendments to theCredit Unions and Caisses Populaires Actenables the caisses populaires to offer a wider array of financial services and support to their Francophone clients. They can offer preferred shares to members, an important source of revenue to help them expand.
Financing to set up caisses populaires in under-serviced areas.
Amendments to theCooperatives Corporations Actprovides cooperatives with:easier self-financing and ability to structure themselves as groups of partners rather than members; and improved access to support programs for small businesses.
First multi-use school facility set up in Longlac. (Fall 1994)
Capital funding for the construction of eight new French-language schools.
Dissolution of theConseil scolaire de langue franaise dOttawa-Carletonand creation of two autonomous French-language boards as of July 1, 1994: theConseil des coles publiques dOttawa-Carletonand theConseil des coles catholiques de langue franaise de la rgion dOttawa-Carleton.
Establishment of an annual Trillium Award to recognize Francophone authors and French-language literature.
A new community radio station for the Cornwall-Alexandria area goes on air.
COMMUNITY AND SOCIAL SERVICES
There are now 52 Francophone daycare centres. In 1986, there were 3.
Establishment of a Francophone medical social services centre in Hamilton-Wentworth.
Designation of 24 agencies under theFrench Language Services Act(July 1993). (New total: 122)
Renewal of the Canada-Ontario Agreement on the Promotion of Official Languages.
Announcement of the creation of two new French-language colleges, one in Northern Ontario (Collge Boral) and one in Central/Southwestern Ontario (Collge des Grands Lacs).
Creation of a fund for Francophone cultural centres with the help of the Office of Francophone Affairs and the Ministry of Culture, Tourism and Recreation.
The firstSalon du livre de Toronto, a French-language book fair, financed to a large extent by the government, is held in October 1993. It is the first event of that nature in Ontario.
The community radio station for Kapuskasing goes on air with the financial assistance of the Ministry of Culture, Tourism and Recreation.
TheUnion des cultivateurs franco-ontariensis recognized as the official union to represent the provinces Francophone farmers.
TheCoalition franco-ontarienne pour le logementis recognized as the official representative for Francophones on housing issues.
Designation of the first two legal clinics under theFrench Language Services Act; one in Stormont, Dundas and Glengarry, the other in Prescott-Russell.
PERSONS WITH DISABILITIES
Establishment of theAssociation des personnes sourdes franco-ontariennes.
Designation of 12 agencies under theFrench Language Services Act(Summer 1992). (New total: 98)
Creation of a French-language school board in Prescott-Russell (January 1992).
CULTURE AND COMMUNICATIONS
Establishment of the Ministers Advisory Committee on a Cultural Policy for Francophones of Ontario as a result of recommendations contained in the report, RSVP!: Cls en mains/RSVP!: Keys to the Future, by the Working Group for a Cultural Policy for Francophones of Ontario. The interministerial committee (Culture and Communications, Office of Francophone Affairs) submits its final report in November 1992.
Establishment of two French-language community health centres, one in Sudbury and the other in Cornwall-Alexandria. A bilingual community health centre is also underway in Longlac.
Designation of 15 agencies under theFrench Language Services Act(Fall 1991). (New total: 86)
CULTURE AND COMMUNICATIONS
Creation of a grants program for the development of French-language community radio.
SERVICES TO WOMEN VICTIMS OF VIOLENCE
The Office of Francophone Affairs receives an allocation in order to develop a strategic plan for the provision of violence prevention services in French. Emphasis is placed on public education initiatives and on the development of direct services for Francophone women victims of sexual assault.
The Revised Statutes of Ontario are published in French.
HEALTH AND SOCIAL SERVICES
Creation of a program for victims of sexual assault to improve French-language services for Francophone women.
Partir dun bon pas pour un avenir meilleur/Better Beginnings, Better Futures: a provincial project on services for children in difficulty includes a French-language pilot project in Cornwall-Alexandria.
Re-establishment of the Council on Franco-Ontarian Education (CEFO) to advise the Minister of Colleges and Universities and the Minister of Education on all subjects concerning French-language education programs at the elementary, secondary and postsecondary levels.
Creation of the Advisory Committee on Francophone Affairs (ACFA) to advise the Minister of Colleges and Universities on the issue of French-language postsecondary studies (July 1991).
Provisional report of the Select Committee in Ontario on Confederation, which recommends the maintenance of French-language services.
Designation of 24 agencies under theFrench Language Services Act(December 1990). (New total:71)
Setting up of the French-Language Education Governance Advisory Group (Cousineau Commission) responsible for recommending criteria for the governance of French-language education in Ontario.
Opening of Ontarios first French-language college of applied arts and technology,La Cit collgiale(Ottawa, September 1990).
Bourdeau Commissions report recommending the establishment of French-language colleges in Northern and Central/Southern Ontario.
Beginning of the installation of bilingual signage on provincial highways.
Amendments to article 136 of the Courts of Justice Act provide for other forms of hearings such as pre-trial and pre-motion conferences, as well as the filing of documents in French in certain regions.
On November 19, 1989, theFrench Language Services Actcomes into effect.
HEALTH AND SOCIAL SERVICES
Creation of the firstCentre mdico-social communautaire(Toronto) that brings health and social services under one roof.
Designation of the first 47 agencies under theFrench Language Services Act. The first designated agency is the Hospital Notre-Dame in Hearst.
Canada-Ontario Agreement on the Promotion of Official Languages: Cooperation Agreement between the two governments to improve access to French-language services in provincial ministries.
Setting up of first French-language school boards in Toronto and Ottawa.
Creation of French-language community literacy centres.
HEALTH AND SOCIAL SERVICES
Creation of the French-language daycare network,Rseau francophone de services de garde.
Dissolution of the Council on Franco-Ontarian Affairs and creation of the Ontario French-Language Services Commission.
Development and presentation of each ministrys implementation plans for French-language services for review by the Ontario French-Language Services Commission and the Office of Francophone Affairs.
Establishment of a linguistic evaluation centre by the Human Resources Secretariat.
Establishment and enhancement of the offices of the French-language services coordinators in ministries and certain crown corporations.
CULTURE AND COMMUNICATIONS
TVOntariosLa Chanebegins broadcasting. (January 1987)
Adoption of theFrench Language Services Act. This Act consolidates existing policies and recognizes the right of Francophones to receive government services in French in the 23 designated areas of the province.
Establishment of a simultaneous interpretation service in the Legislative Assembly of Ontario.
Enactment of legislation on school governance giving Francophones full and exclusive governance of their French-language schools and instructional units.
The Office of the Government Coordinator of French-Language Services becomes the Office of Francophone Affairs.
|341||The Charter of the English Language - Dick Field - 2013||2016-07-20|
|340||Equalization Payments - Excel spreadsheet - 1957 - 2015||2016-07-19|
|338||Treasury Board 2013 - 14 Anglos & Francos in public service||2016-07-16|
|337||Graham Fraser says Bilingualism nothing to fear - Mark Bonokoski disagrees||2016-07-16|
|335||Population by mother tongue and age groups: CanadaLanguage Statistics||2016-07-16|
|326||Bob tells Gallant that DUALITY is bankrupting NB||2016-02-07|
|325||CLF loses a good friend in Dr. Marguerite Ritchie||2016-05-05|
|324||Apartheid rears its ugly head in Quebec again||2016-05-04|
|321||Joyce says Straw-man argument nothing new in NB||2016-03-31|
|314||Kris Austin nails it in NB!||2016-03-05|
|312||Refusal to say Oath to Queen exposes traitors||2016-02-27|
|311||Bilingualism has NEVER BEEN criteria for jobs lies Fraser||2016-02-24|
|310||A Canadian Constitution Federation perspective on dual busing.||2016-02-23|
|309||Study New Brunswick then do opposite says Professor||2016-02-20|
|308||Yup, 40 years later and "FORCED bilingualism" still discriminates||2016-02-17|
|307||Hey BIG SPENDER!!||2016-02-14|
|306||WOW! Feds say Ottawa does NOT have to become bilingual||2016-02-06|
|305||Oshawa under language pressure||2016-02-05|
|304||Ron says "It's easier to fool people than to..||2016-01-31|
|303||Gerry and Al on Quebec's inherent selfishness||2016-01-24|
|302||Christmas Message from President||2015-12-22|
|301||Language Czar goes TOO FAR!||2015-12-15|
|300||CLF President praises Mayor Drew Dilkins of Windsor||2015-12-12|
|299||Public service is ongoing act of FRAUD and HIGH TREASON says Gray||2015-12-07|
|298||Gary McGrogan begs for help||2015-12-02|
The various opinions expressed on this website are not necessarily shared by everyone whose photo is displayed.
1583 people have visited.